Munich agreement

英 [ˈmjuːnɪk əˈɡriːmənt] 美 [ˈmjunɪk əˈɡriːmənt]

网络  慕尼黑协定; 幕尼黑合约; 慕尼黑公约; 慕尼黑协议; 慕尼黑条约

法律



双语例句

  1. The President is using the two visits to lay the ghosts of the Munich Agreement.
    总统正借这两次访问来消除《慕尼黑协定》的阴影。
  2. This new country contained a large German minority, which led to the dissolution of Czechoslovakia when Germany successfully annexed the minority through the Munich Agreement in 1938, and Slovakia gained greater autonomy, with the state renamed "Czecho-Slovakia".
    这个新国家包含很多德国籍的少数民族,当德国通过1938年的慕尼黑协定成功吞并了其德籍少数民族,这导致捷克斯洛伐克共和国的分裂,斯洛伐克获得了更大的自治权利。
  3. The Iranian foreign minister was quoted in Munich as saying an agreement might be close.
    媒体在在慕尼黑援引伊朗外交部长的话说,协议可能很快达成。
  4. Czechoslovakia lasted until it was broken up by the Munich Agreement of1938.Slovakia became a separate republic controlled by Nazi Germany.
    捷克斯洛伐克,一直持续到1938年的慕尼黑条约之后,随后,斯洛伐克成为纳粹德国统治下的一个“独立国”。
  5. The epitome of the policy of appeasement was the Munich agreement of 30 September 1938.
    这种绥靖政策的缩影是1938年9月30日的幕尼黑协定。
  6. This policy was initiated when Chamberlain took office reached its climax in the Munich agreement of September last year and finally collapsed in the recent Anglo-French-Soviet talks.
    它从张伯伦上台开始,到去年九月慕尼黑协定发展到了顶点,到此次英法苏谈判就最后破产。
  7. "When it got dark, people would look up at the full moon and drink wine to celebrate their happy lives." The epitome of the policy of appeasement was the Munich agreement of 30 September 1938.
    夜幕降临后,人们齐聚一堂,举头遥望黑幕之中的一轮明月,手持斟满的酒杯庆祝美好生活。这种绥靖政策的缩影是1938年9月30日的幕尼黑协定。